Vous êtes ici : Accueil > Directeurs de travaux > Didden Xavier

Didden Xavier

Les travaux encadrés par "Didden Xavier"

Pour être informé de la mise en ligne des nouveaux travaux correspondant à la recherche effectuée, abonnez-vous au flux RSS : rss

accès internet    accès intranet    pas d'accès
2 travaux ont été trouvés. Voici les résultats 1 à 2
Tri :   Date travaux par page
  • Évaluation des outils de communication utilisés par les internes de médecine générale du Poitou-Charentes pour échanger avec les patients sourds    - Jolit Clémence  -  29 juin 2017  - Thèse d'exercice

    Voir le résumé
    Voir le résumé
    Contexte : L'écriture, la lecture labiale et le recours à l'interprétariat personnel sont des outils de communications inadaptés pendant les consultations avec les patients sourds. La LSF est le meilleur moyen de communiquer. En Poitou-Charentes, elle est accessible par le recours à l'interprétariat professionnel ou l'unité de Soins et d'Accueil des Sourds (SAS) du CHU de Poitiers.

    Objectifs : Évaluer les outils de communication utilisés par les internes de Médecine Générale de la région pour échanger avec les patients Sourds. Connaître la prévalence de ce type de consultation. Évaluer leur connaissance des dispositifs pouvant faciliter l'accès aux soins des patients Sourds. Évaluer leur intérêt pour une formation.

    Méthode : Cette étude descriptive, déclarative recensait auprès des internes de Médecine Générale en stage en Poitou-Charentes leurs expériences de consultations avec des patients Sourds et les outils de communication utilisés. Elle précisait s'ils avaient bénéficié d'une formation à la LSF et évaluait leur connaissance du SAS et du numéro d'urgence 114. Le questionnaire a été distribué le 31 mars 2016 pendant les choix de stages puis relancé deux fois par e-mail.

    Résultats : 51% des internes avaient déjà vécu une consultation avec un patient Sourd. 95% des outils de communication qu'ils utilisent régulièrement à toujours sont inadaptés ou peu adaptés à la surdité. 73% n'avaient jamais ou rarement recours à un interprète professionnel. 85% ne connaissaient pas le SAS. 92% ne connaissaient pas le 114. 52% d'entre eux se disaient très intéressés par une formation.

    Conclusion : Les internes de Médecine Générale du Poitou-Charentes sont confrontés à des consultations avec des patients Sourds. Ils créent des inégalités dans le domaine du soin par simple méconnaissance du monde Sourd et des dispositifs existants en Poitou-Charentes. Ils sont demandeurs d'une formation.

  • Évaluation de l'accessibilité de la médecine générale aux sourds du Poitou-Charentes    - Degoulange Arthur  -  31 octobre 2014  - Thèse d'exercice

    Voir le résumé
    Voir le résumé
    Contexte : De nombreux travaux démontrent que la lecture labiale et l'écriture, d'accès facile, sont inadaptées et peu efficaces pendant la consultation d'un patient sourd. Des études montrent que les unités d'accueil et soins des sourds (UASS) et l'interprétariat professionnel sont de meilleurs outils. Mais leur disponibilité est limitée.

    Objectifs : Connaitre les outils de communication utilisés par les patients sourds du Poitou-Charentes en consultation de médecine générale. Connaître leurs niveaux de communication signée, écrite et orale.

    Méthode : Cette étude descriptive, déclarative recensait, auprès des sourds, leurs niveaux estimés en Langue des Signes Française, en langue française orale, et en lecture/écriture. Elle précisait les moyens de communication utilisés avant et pendant la consultation. Le questionnaire était accessible, sur internet, aux sourds et cela durant 3 mois en 2014.

    Résultats : Notre panel avait une moyenne d'âge de 41 ans ± 14,1. 83 % des 84 répondants déclaraient maitriser « bien » à « très bien » la Langue des Signes Française, et 45 % estimaient maitriser « bien » à « très bien » la lecture et l'écriture. Le niveau de français oral était estimé « faible » à « très faible » par 56 % du panel. L'écriture et la lecture labiale étaient utilisées en consultation par respectivement 50 % et 25 % des répondants. 15 % utilisaient l'interprétariat et 42 % la Langue des Signes Française.

    Conclusion : Les moyens de communication inadaptés aux sourds sont encore trop utilisés lors des consultations de médecine générale en Poitou-Charentes. Pour une meilleure efficience, les médecins doivent être sensibilisés au monde sourd afin de favoriser, l'utilisation de l'interprétariat professionnel et l'accès aux UASS.

|< << 1 >> >| travaux par page

Haut de page


affiche de communication sur le dépôt des travaux d'étudiants : 215, c'est le nombre de fois où le réveil a sonné trop tôt cette année pour travailler sur mon mémoire. Franchement j'aimerai ne pas être le seul à l'avoir lu ! / Lionel Bernardin / idsworks.com
  • Avec le service Ubib.fr, posez votre question par chat à un bibliothécaire dans la fenêtre ci-dessous ou par messagerie électronique 7j/7 - 24h/24h, une réponse vous sera adressée sous 48h.
    Accédez au formulaire...

 
 

Université de Poitiers - 15, rue de l'Hôtel Dieu - 86034 POITIERS Cedex - France - Tél : (33) (0)5 49 45 30 00 - Fax : (33) (0)5 49 45 30 50
petille@support.univ-poitiers.fr - Crédits et mentions légales